AOL Advertising realizó un estudio de la comunidad hispana de los Estados Unidos. El mismo reveló que el 58% posee conexión a Internet y la mayoría prefiere los contenidos en inglés. Por lo tanto, la estrategia de “traducir toda la publicidad al español” para llegar a los hispano-estadounidenses en línea no serviría.
La idea de reproducir spots traducidos al español en Telemundo y Univisión “no sirve al mercado, sólo enajena a un segmento de la audiencia”, dijo Olivia Maloney, directora de Hispanic Sales & Solutions.
El segmento de hispanos que más se conecta es el de solteros de 20-30 años, mientras que el 23% está constituido por familias maduras - pareja de 40 años con un promedio de dos hijos. Estas serían las etapas a considerar en los planes de marketing y no el idioma.
Fuente: Aliado Digital
No hay comentarios:
Publicar un comentario